<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" >
<channel>
<title>نشریه فرهنگی و ادبی نورآباد ممسنی</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/</link>
<description>کر وری افتو رسی - وخت مرگ شو رسی -- جوون شو سر لو رسی - روزگار نو رسی</description>
<language>fa</language>
<generator>blogfa.com</generator>
<lastBuildDate>Thu, 22 Oct 2009 16:13:26 GMT</lastBuildDate>
<item>
<title></title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-112.aspx</link>
<description> &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://loori.blogfa.com/post-139.aspx&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT face=&quot;arial, helvetica, sans-serif&quot;&gt;گفتگو با سرهنگ احمد تقی پور&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;فرمانده پیشین نیروی انتظامی نورآباد ممسنی&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 16:13:26 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=112</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-112.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>فراسو</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-111.aspx</link>
<description>آنچه از یک نشریه مستقل و آزاد انتظار می رود
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;برای نسلی که روشن فکر می کند و در جستجوی سوسوی حقیقت .....&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;فراسوی آنچه در خاطر شماست&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://farasoomag.blogfa.com/&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT size=4&gt;وبلاگ نشریه فــــــراســــو&lt;/FONT&gt; &lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 17:50:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=111</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-111.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>فرهنگ نام و نام گزینی لری ( بخش اول )   </title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-110.aspx</link>
<description> &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;  اگر چه مدتهاست کم کاریهام کمی گل کرده و از مرحله به اصطلاح پرت پرتیم ، ولی این وسط یکی هم پیدا شدکه بما بگه که : ( آخه لامصب! لااقل یه چیزی تو زمینه کاری خودت هم نمی تونی بزنی تو وب L اَکه هی تو دیگه کی هستی ؟ )&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;  سری زدم به آرشیو کتابا و چشمم خورد به کتاب وار ( چاپ اول، سال 79 ، نوشته بئوار الیما) گشتم و گشتم تا یافتم : فرهنگ نامهای لری&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;حالا من یه چکیده از اون رو واستون می نویسم ، امیدوارم جدی بگیرین حتماٌ حتماٌ ، چرا ؟ چونکه مسئله حیثیتی یه. چرا حیثیتی یه؟ واسه اینکه این وسط تر کها و کردها و گیلک ها و ... اومدن کلی واسه خودشون اسم و نام اختراع کردن و می کنند . که چی ؟ که هی چی نفس بکشن . همین . کافی بود . پس جدی بگیرین جدیه جدی&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;مجموعه نامهای لری، مجموعه ای است از نامهای اصیل ، زیبا و خوش معنا. لرها ( گرچه نگارنده ی آن سطور فقط بختیاریها را مخاطب خود دیده است .) داشتم می گفتم : همزبانانم می توانند با نهادن این نامها بر فرزندان خود یا مؤسسات ، شرکت ها و فروشگاه ها و یا همچنین با انتخاب تخلص از میان این نامها از سوی شاعران و نویسندگان  - همچنان که برخی دوستان هنرمند و شاعر چنین کرده اند – به نوعی واژگان زبان مادری را ماندگار کنند.&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;این حرکت بمنظور نشان دادن توانمندی های زبان لری و به نوعی حرکتی جسورانه در جهت بیرون آوردن زبان مادری از ایستایی و انعطاف پذیر ساختن آن بوده است.&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;در انتخاب نامها ، نخست به خوش آهنگی و زیبایی نامها و پس از آن بر ارزشمندی مفاهیم آنها تکیه شود .&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;نکته و سوال : اگه بما گیر دادن و گفتن که نمی شه چیکار کنیم؟ اونوقت چی ؟&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;اگه رفتین ثبت احوال و دیدین تو کتاب نامهاشون، از این اسم ها خبری نیست ( محض اطلاع : برای نامگذاری شما فقط می تونین از اسمهایی که تو کتاب فرهنگ نامها اومده انتخاب کنین ) ، ناراحت نشین. اونا موظفند که واسه شما این اسم رو درخواست بدن به هیت نام گزینی تو تهران ، هیت مرکب از چند نفر استاد دانشگاه ست که اگه این اسم رو با معنی و خوش آهنگ دیدن تایید اش می کنند و اگه از شما منبعی خواستن اسم فرهنگ لغت لری یا بختیاری رو بیارین که این اسم تو اون اومده یا هم منع ما رو یعنی ( کتاب وار – زبان ، ادبیات ، تاریخ و فرهنگ قوم بختیاری – نوشته ی بئوار الیما – نورعلی مرادی -  چاپ اول 1379 – شابک :3/796/350/964 ) رو معرفی کنید . از این جهت مطمئن باشید که کار شدنی یه . چرا ؟ این این رو یه کارمند اداره ثبت احوال داره بهتون میگه.&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;متذکر می شم این اسمها لزوماٌ اسم شخص نسیتن و می تونین اونارو برای نامگذاری شرکت ، محصولات ، فروشگاه و ... نیز استفاده کنین.&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;نامهای پسران:&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;آرمون  ( آرزو )      -    آرمُن (آرزو )      -   آرُمی ( آرامش و آسایش )     -    آرمین ( آرزو ، شوق و عشق )     -   آرُنگ   ( آهنگ ، ناله)      -    آژ  ( فقیر )    -    آستـُن  ( صخره ی پلکانی )   -   آشو ( شاهین)    -   آلان ( بهانه )  -    آراز    ( بغض )     -   اُردی   ( سپاه ، لشگر )    -  اِزما   ( آزمایش کننده )   -    اِستیم    (  ستون ، تکیه گاه )    -    اِشگار    (  شکر گزار ، سپاسگزار )    -   اَشنا   (  شنوا)    -   اَلتاش   (  صخره )    -  اُلمان    ( نام شعر و آهنگی معروف ، عاشق یا معشوقی خیالی )    -   اَلَو   ( عقاب )    -   اِلیما  ( قومی باستانی که در بختیاری می زیسته اند و پایتخت آنها ایاپیر ( ایذه) بوده    -  اوسین    ( افسون ، دعا )     -     ایاس     (  یاد ، خیال )      -   ایما    ( ما )       -   ایمانی    ( خودمانی ، از ما )    -   بئوار    ( غریب ، بی موطن )       -   بازیار     ( درو گر )     -  بانده  ( پرنده )    -   باوام    ( عزیزم )    -    باوان   ( کس و کار ، فامیل پدری )   -   باهنده   ( پرنده )     -    بایار    (دردمند )    -   بختیار     -    بردین   (  سنگی ، مقاوم ، نام طایفه ای از اسیوند )   -    برفیز   ( بهمن )    -   بَروک   ( پیکر و اندام )     -   بروهی   ( آفرین ، مرحبا )    -   بشتار  ( آرزو مند )     -  بشگار  ( سپاسگزار )    -  بندیر  ( گرفتار ،منتظر )     -    بنیا   ( پیشرو ، پیشواز )     -   بهدار  ( پنهان )   -      بــِــیرُم    ( برف و بوران )      -   پرمند    ( پرتو)    -  پایار   (  پایدار ، مقاوم )   پرناک  ( جوان بالغ و برومند ، نوزاد پرنده ، آماده پرواز ، دور افتاده و مهجور )      -    پریش    ( آشفته حال )    -   پریوان   ( دستیار شبان ، آنکه گوشه و کنار را شبانی می دهد )      -   پیا    (  نوعی گیاه ظریف که در خزان پائیز به آسانی دستخوش آتش و دستاویز باد می شود )    - پیوار    (  نوعی گیاه ظریف که در خزان پائیز به آسانی دستخوش آتش و دستاویز باد می شود )      -    تاپـــِـر   ( تنها ، منزوی )    -  تاراز   ( کوهی در مرکز بختیاری )     -   تاشین   ( همچون صخره ، سخت و مقاوم )      - تاوینا    ( برابر ، همسان ، میزان )     -   تَوار    ( صخره )    -   تیام   ( چشمانم )      -   تی تــُر    ( تیر انداز )   -  تیرَش ( چشم عسلی ، آنکه رنگ چشم اش به زردی می زند )     -    تیفون    ( طوفان ، موج)    -   تیکلا   (  آخرین اتابک بختیاری )   -   تیگدار    ( خوش اقبال )   -   تیلا    (  عصای دست ، تکیه گاه )  -  تیمدار   ( اصل و نصب دار ، اصیل )     -    چاریار   (  باهوش  ، گره گشا )    -   چرام   ( چراغ من )    -   چزار   ( آرزومند ، حسرت به دل )    -  چگا   ( کوه کوچک و کم ارتفاع )     -   چوخا   ( تنپوش قوم بختیاری  )   -   چیگین    ( همچون جان ، عزیز جانی )      -    حامین   ( حمایتگر )     -   خوُِگــِـر   ( ساکت ، متین ، خوددار )       -     داوار    (   موطن مادری )    -   درستبا   (  سالم باش )   -  دسبار   ( از مناطق بختیاری )    -   دلِسپید    (  مهربان ، دلپاک )      -    دلیار   -   دیار   ( آشکار ، تصور و خیال )    -   &lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Tue, 22 Sep 2009 17:32:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=110</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-110.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>نوای بیت لری در اردل طنین‌انداز شد </title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-109.aspx</link>
<description>&lt;STRONG&gt;سومین جشنواره‌ی شعر منطقه‌ای «تمداربیت» یادواره‌ی شادروان پژمان بختیاری با حضور شاعران و مشتاقان فرهنگ و ادبیات مناطق لرنشین روز چهارشنبه 21/5/88 با معرفی نفرات برتر به کار خود پایان داد.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;STRONG&gt;
&lt;P align=left&gt;&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 314px; HEIGHT: 247px&quot; height=226 alt=&quot;احمد انصاری&quot; hspace=0 src=&quot;http://www.loor.ir/vj/tamdar3-88/12.jpg&quot; width=265 align=left border=0&gt;&lt;BR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;FONT size=2&gt;
&lt;P&gt;&lt;SPAN lang=FA&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;به گزارش &lt;A href=&quot;http://loor.ir/&quot; target=_blank&gt;نشریه اینترنتی لور،&lt;/A&gt; این مراسم در دو نوبت صبح و عصر با شعرخوانی شاعران مختلف در سالن اجتماعات اداره‌ی فرهنگ و ارشاد شهرستان اردل استان چهارمحال و بختیاری برگزار شد، در آغاز مراسم &quot;فیض‌الله طاهری&quot; دبیر اجرایی جشنواره، ضمن ارائه‌ی توضیحاتی درباره‌ی کم و کیف تمداربیت امسال اظهار داشت: تعداد 400 اثر از 136 شاعر لُر زبان از استان‌های چهارمحال و بختیاری، خوزستان، کهگیلویه و بویراحمد، لرستان، فارس، اصفهان، بوشهر، همدان و ایلام  در دو بخش آئینی و آزاد به دبیرخانه‌ی جشنواره ارسال شده است.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot;&gt;همچنین در این مراسم &quot;دکتر اردشیر صالح‌پور&quot; به تشریح ویژگی‌های شعر پژمان بختیاری شاعر و ادیب معاصر پرداخت و &quot;علیداد رحیمی&quot; رئیس انجمن ادبی پژمان بختیاری در اصفهان نیز توضیحاتی در ارتباط با شخصیت شادوران پژمان و همچنین اقدامات انجمن مذکور ارائه داد.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;فرماندار شهرستان اردل، رئیس اداره‌ی ارشاد استان چهارمحال و بختیاری نیز از دیگر سخنرانان این همایش بودند، همچنین در این همایش مقرر شد یکی از خیابان‌های شهرستان اردل به نام شادوران پژمان بختیاری نامگذاری شود.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;در پایان مراسم بیانیه‌ی هیئت داوران مرکب از آقایان جبار رضایی، مرید محمدی و علی بهرامی در سالن همایش قرائت شد. و برگزیدگان جشنواره به شرح ذیل معرفی شدند.&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;SPAN lang=FA&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;&lt;STRONG&gt;بخش آزاد بالای 30 سال:&lt;/STRONG&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT size=2&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; color=#ff0000&gt;- مقام اول: احمد انصاری فهلیانی از نورآباد ممسنی&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;- مقام دوم مشترک: خانم فریده چراغی از الیگودرز، استان لرستان و آقای مجید تقی‌زاده از دهدشت استان کهگلویه و بویراحمد&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;- مقام سوم مشترک: آقای غدیر عباسی از لردگان، استان چهارمحال و بختیاری و&lt;FONT color=#ff0000&gt; مجید نگین‌تاج از شهرستان رستم&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=EN&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot; size=2&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN lang=FA&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;&lt;FONT face=&quot;Tahoma, Tahoma, Tahoma&quot;&gt;&lt;FONT size=2&gt;شایان ذکر است که روز سه‌شنبه 20/5/88 یادواره‌ی پژمان بختیاری در روستای دشتک زادگاه ایشان برگزار شد&lt;/FONT&gt;&lt;FONT size=2&gt;.&lt;/FONT&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt;ادامه برگزیدگان رت بت زدن بر ادامه مطلب این پست ببینید..&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl align=right&gt; &lt;/P&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;</description>
<pubDate>Sat, 22 Aug 2009 15:06:27 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=109</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-109.aspx</guid>
</item>
<item>
<title></title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-108.aspx</link>
<description>&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://new-dance.blogfa.com/&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT face=&quot;arial, helvetica, sans-serif&quot; color=#000099 size=5&gt;بزرگترین وب سایت عکس نورآباد ممسنی&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;FONT size=4&gt;حتما ببینید ............&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 16:22:49 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=108</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-108.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>دانلود کتاب الکترونیکی لری قابل نصب و اجرا بر روی موبایل</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-107.aspx</link>
<description> &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://gaplory.persiangig.com/other/mah%20pishuni%20book.jar&quot; target=_blank&gt;دانلود كتاب الكترونيكي ماه پيشوني قابل نصب هر روي موبايل&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://gaplory.persiangig.com/other/sher%20lori%20mamasani.jar&quot; target=_blank&gt;دانلود اشعار شعراي لر زبان ممسني قابل نصب و اجرا بر روي موبايل&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt; &lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 08:04:05 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=107</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-107.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>دانلود کتاب الکترونیکی لری قابل نصب و اجرا بر روی موبایل</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-106.aspx</link>
<description> &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://gaplory.persiangig.com/other/mah%20pishuni%20book.jar&quot; target=_blank&gt;دانلود كتاب الكترونيكي ماه پيشوني قابل نصب هر روي موبايل&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://gaplory.persiangig.com/other/sher%20lori%20mamasani.jar&quot; target=_blank&gt;دانلود اشعار شعراي لر زبان ممسني قابل نصب و اجرا بر روي موبايل&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt; &lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Wed, 08 Jul 2009 08:01:10 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=106</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-106.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>عکس هایی از آبشار تنگ سا در نورآباد ممسنی</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-105.aspx</link>
<description>&lt;IMG style=&quot;WIDTH: 447px; HEIGHT: 210px&quot; height=213 alt=&quot;&quot; hspace=0 src=&quot;http://xs139.xs.to/xs139/09190/dsc01855864.jpg&quot; width=364 align=baseline border=0&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt; &lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Wed, 01 Jul 2009 06:38:44 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=105</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-105.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>انتخابات در میان لرها ...</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-104.aspx</link>
<description>&lt;P dir=rtl&gt;1 - صبح 22 خرداد 88 برنامه های تلوزیونی با گزارشهای مکرر از حضور گسترده مردم در مسجد لـُر زاده در جنوب تهران شروع می شود.&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;2-  خانم رجبی مجری برنامه ی صبح شبکه یک ، در پاسخ به این سوال واحدی (صبح بخیر ایران)که اصالتا کجایی است ؟ می گوید : بختیارم اما زاده اصفهان . واحدی اما یادش هست که بختیاریان از اقوام لـُربوده اند و( شاید الان هم باشند ) شروع به زمزمه ی این تصنیف می کند : دایه دایه وخته  رأی یه ... &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;3 – ارتباط مستقیم با کهگیلویه و بویر احمد و مجری شبکه دنا که آخر نفهمیدیم فارسی حرف می زد یا لری  شاید زبان دیگری نمی دانم ( قابل توجه حسین حسن زاده رهدار و سبک جدیدش ... ) &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;4 – شبکه دنا صحنه های وجد آفرین و حماسی کم می آورد و چند فریم از فیلم کی لهراسب کِش می رود ... ( اَر راس ایگن وَ مِن اِجرا ، یه نومی وَ کِی لهراس و میر غلوم بیارن).&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;5 – شبکه دو که این اواخر شبکه کودک نیز نامیده می شود پیرمردی سی سختی ( در استان کهگیلویه و... ) را در حالی که عکس شهیدی را در دست دارد نشان می دهد و پیر مرد می گوید : وَ کسی رأی ایدُم که خین بَچَـمه سیمون حفظ  کِنه و ...&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;6 – شبکه سه گذرش به چها رمحال و .... ( این سه نقطه به معنای اضافاتت نیست ، بلکه مهمترین بخش آن است که نوشته می شود ولی خوانده نمی شود ) می افتد و از شهرکرد ( شهر لـُر )  گزارش می دهند . مسوؤلین محترم پس از زیر و رو کردن گورستانهای تاریخی بختیاریها ، اِلِمان کم می آورند و یک راست نام  زرد کوه  بختیاری را  بی هیچ جعلیتی  آنهم به احترام زاینده رود به زبان می رانند.&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;7 – سیم ارتباط باز هم به کهگیلویه و ...  می افتد ( مسوؤلین امر گفتند : حسنی که به مکتب نمی رفت ، هر وخت می رفت ...)  و مجری طنز خنده دار ( شویل دنا ) با آن لهجه و کلام نمی دانم از کجا ( این کجا خیلی مهم است) من درآوردش ، چطور جرأت کرده بود لباس لری ( جقه) بپوشد ،  خدا می داند ( البته باز هم همون قضیه یه حسنی یه ) &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;8 – در لرستان اما همه ی مردم چون لـُریت شان قابل انکار نیست ( بخاطر نام استانشان و جـُک ها نامربوط دیگر ) اندکی لهجه به خرج می دهند و ....&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;9 – بی خیال همه ی اینا ، مهم  اون آخریه&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;10 – شنبه (23/03/1388)، صبح  زود ( آفتو نزده ) ، کاندیداهای لر یکی دو ساعتی است که در خواب بسر می برند. در تهران اما  یک رئیس جمهور ِ ...  در پاستور حین صرف صبحانه با اهل منزل آبمیوه تبرک میل می کند . &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;نتیجه گیری پزشکی : خواب شبانه در ترمیم سلولهای مغزی نقش مهمی ایفا می کند&lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;نتیجه گیری تلوزیونی : تبرک بخر ، جایزه ببر &lt;/P&gt;
&lt;P dir=rtl&gt;نتیجه گیری محلی : چته ؟، سی چه ایطو سیلم ایکنی ، برو لـَت ....&lt;/P&gt;</description>
<pubDate>Sat, 13 Jun 2009 09:03:16 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=104</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-104.aspx</guid>
</item>
<item>
<title>دانلود 20 عکس قدیمی نورآباد ممسنی ( آداب و رسوم)</title>
<link>http://gaplory.blogfa.com/post-102.aspx</link>
<description>&lt;P align=center&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;A href=&quot;http://gaplory.persiangig.ir/other/nurabafd1-www.choobineh.ir-%20photo%20mamasani%20pepoles(2).rar&quot; target=_blank&gt;&lt;FONT color=#000099 size=3&gt;دانلود عکسها قدیمی ممسنی ( آداب و رسوم)&lt;/FONT&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;FONT style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #ffcc00&quot;&gt;&lt;FONT style=&quot;BACKGROUND-COLOR: #33cc99&quot;&gt;&lt;BR&gt;&lt;/SPAN&lt; FONT&gt;&lt;BR&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;&lt;/FONT&gt;</description>
<pubDate>Wed, 08 Apr 2009 11:10:18 GMT</pubDate>
<comments>http://commenting.blogfa.com/?blogid=gaplory&amp;postid=102</comments>
<dc:creator>gaplory</dc:creator>
<guid>http://gaplory.blogfa.com/post-102.aspx</guid>
</item>
</channel>
</rss>
